1

ترانه جدید یاس کار دست “بارکد” داد و نه ترانه نسخه جشنواره!

سینماژورنال:  قطعه باکلامی که یاسر بختیاری مشهور به “یاس” رپر مشهور برای فیلم “بارکد” خوانده بود و در تیتراژ فیلم قرار داده شده بود به دستور اداره نظارت کاملا از فیلم حذف شد.

به گزارش سینماژورنال از آنجا که در نسخه جشنواره ای “بارکد” قطعه ای از یاس در انتهای فیلم قرار داشت این حذف نوعی تناقض ایجاد می‌کند بخصوص که تمام فیلمهای جشنواره هم پیشتر توسط اداره نظارت دیده شده بود.

حبیب ایل‌بیگی رییس اداره نظارت اما توجیهی کافی برای دلیل این حذف و برطرف شدن شائبه تناقض دارد؛ او از این می گوید که پیش از جشنواره اداره نظارت فقط نسخه بدون تیتراژ را دیده بود ضمن اینکه کیایی برای نسخه اکران از قطعه ای جدید از یاس استفاده کرده بود که دفتر موسیقی ارشاد این قطعه را غیرمجاز تشخیص داده است.

نسخه بدون تیتراژ “بارکد” برای جشنواره مجوز گرفت

رییس اداره نظارت در گفتگو با “تماشاگران امروز” می گوید: زمانی كه «بارکد» برای حضور در جشنواره مجوز گرفت، تيتراژ نداشت. در زمان ارائه فيلم به دبيرخانه جشنواره، آقای کیایی ترانه “ياس” را در تيتراژ فيلم گذاشتند. در آن شلوغی جشنواره، دوستان ما نرسيدند كه دقت لازم را داشته باشند، اما به نظرم آقای کیایی تخلف كرده‌اند كه موسيقی غيرمجازی را در تيتراژ فيلم‌شان استفاده كرده‌اند.

وی ادامه می دهد: در شورای پروانه نمايش دوستان خيلی به موسيقی فيلم كاری ندارند. فيلم با تيتراژ ياس به پروانه نمايش رفته اما آن شورا مربوط به موسيقي نيست. اعضاي شورا درباره موسيقي نظر نمی‌دهند اما اگر موسيقی با كلام در فيلم باشد، در می‌آورند؛ مثلاً موسيقی‌های لس‌آنجلسی ممنوع است، ساير موارد اما براي نظر دادن به شورای سينمای حرفه‌ای سپرده می‌شود.

مرکز موسیقی ارشاد “یاس” را حذف کرد

ایل بیگی خاطرنشان می سازد: زمانی كه فيلم برای ايجاد اصلاحات به سازندگانش داده شده بود تا مجوز اكران بگيرد، آقای كيايی تصورش اين بود كه موسيقی تاييد شده است، اما بعد مركز موسيقی به ما اعلام كرد اين موسيقی آقای ياس غير مجاز است.

وی تأکید می کند: البته من به شعر و ترانه‌ای كه آقای كيايی گذاشته بودند هم ايراد می‌گيرم، آن ترانه و شعر اصلاً برای پخش و اكران عمومی مناسب نبود.

ترانه ای متفاوت از ترانه نسخه جشنواره ای در تیتراژ قرار داده شد

رییس اداره نظارت در جایی دیگر از گفتگویش این را گفته که گویا کیایی برای نسخه اکران قطعه ای تازه تر از یاس را استفاده کرده است؛ قطعه ای کاملا متفاوت با قطعه نسخه جشنواره ای. ایل بیگی می گوید: كيايی يك كار ديگری هم كردند كه ما نمی‌پسنديم؛ ايشان برای اكران فيلم يك ترانه جديد و يك آهنگ خيلی بد از اين خواننده را در تيتراژ استفاده كرده بودند. آنچه شورای مركز موسيقی اعلام می‌کنند را ما مجبوريم انجام بدهيم.