1

نسخه سریالی رمان ممنوعه “مارکز” و نسخه ترک “شهرزاد” هم آمد ولی “سو و شون” کو؟؟

سینماروزان/احسان هوشیارگر: فصل اول سریال «صد سال تنهایی»-که گابریل گارسیا مارکز تا زنده بود، اقتباس از آن را ممنوع کرده بود- از تولیدات جدید نتفلیکس هم از راه رسید و نسخه ترک سریال “شهرزاد” هم تولید و در حال عرضه است، اما همچنان خبری از عرضه و پخش «سووشون» یکی از پر سر و صداترین تولیدات نمایش خانگی ایران در سال‌های اخیر نیست.

 

به گزارش سینماروزان و به نقل از خبرگزاری فارس، مدت‌هاست که خبر ساخت سریال «سووشون»، اقتباس یکی از ماندگارترین آثار ادبی ایرانی، شور و هیجانی در میان علاقه‌مندان و مشتاقان ادبیات و دنیای فیلم و سریال برانگیخته است؛ اما متأسفانه تا به امروز سرنوشت پخش این سریال همچنان در هاله‌ای از ابهام و تردید به سر می‌برد. این در حال است که اخیرا کمپانی «نتفلیکس» سریال «صد سال تنهایی» را بر اساس رمان‌ سترگ و جاودانه «گابریل گارسیا مارکز» منتشر کرده است. «مارکز» در زمان حیاتش هیچ وقت راضی نشد که اقتباسی سینمایی و سریالی از این اثر ساخته شود؛ چون نگران بود که سازندگان نتوانند به جهان پر از جزئیات و جادویی این رمان به درستی دست پیدا کنند و لطمه بزرگی به این رمان و علاقه‌مندانش که در سر تا سر جهان بیشمار است بزنند ولی بعد از مرگ مارکز خانواده او با در نظر گرفتن حساسیت‌های متعدد و باید و نبایدها و شرط نظارت بر روند تولید در نهایت با اقتباس ادبی از این رمان موافقت کردند و کمپانی نتفلیکس سریع دست به کار شد.

 

این اقتباس از شاهکار ادبی مارکز نویسنده یکی از بزرگ‌ترین تولیدات تاریخ نتفلیکس در آمریکای لاتین است و از ماه مه تا دسامبر ۲۰۲۳ در ۱۵ شهر مختلف فیلم‌برداری شده است. تولید این سریال شامل بازیگران عمدتاً نوظهور، یک تیم چند صد نفره و بیش از ۲۰ هزار سیاهی لشکر بوده است . «صد سال تنهایی» شامل ۱۶ قسمت است که دو فصل هشت قسمتی عرضه می‌شود‌. فصل اول در تاریخ ۱۱ دسامبر (۲۱ آذرماه) عرضه شد و توانست نظرات مثبت زیادی بین منتقدان و علاقمندان به این رمان در سر تا سر جهان از آن خود کند از جایی که رمان صد سال تنهایی در ایران هم طرفدارن و مخاطبان زیادی دارد سریال هم توانست به سرعت در بین مخاطبان ایرانی جا باز کند و بر خوردهای مثبتی دریافت کند.

 

این در حالی است که یک علامت سوال یا تعجب بزرگ برای مخاطب ایرانی حین تماشای این سریال پیش می‌آید. آن سوال این است که چرا در صنعت سینما و سریال سازی ایران کمتر به سراغ آثار مهم ادبی ایرانی می‌روند. جواب این سوال را شاید باید در سرنوشت اثر دیگری جستجو کرد؛ سریال «سووشون» ساخته نرگس آبیار بر اساس رمان «سووشون» اثر سیمین دانشور که به نوعی این رمان یک قرابت معنایی هم با صد سال تنهایی دارد. همانگونه که صد سال تنهایی یک اثر شناخته شده جهانی و دارای تعصب برای فرهنگ آمریکایی جنوبی و اسپانیایی زبان هاست.

 

«سووشون» نیز رمانی است درباره فرهنگ، سنت، تاریخ و مردم ایران که طرفداران و متعصبان خاص خود را دارد و همچنین به زبان‌های متعددی در سراسر جهان ترجمه شده است. حال به این پرسش جواب باید داد که چرا با وجود اهمیت اقتباس و اشتیاق مخاطبان هنوز هیچ خبری از پخش این سریال نیست.

نسخه سریالی رمان ممنوعه "مارکز" و نسخه ترک "شهرزاد" هم آمد ولی "سو و شون" کو؟؟
نسخه سریالی رمان ممنوعه “مارکز” و نسخه ترک “شهرزاد” هم آمد ولی “سو و شون” کو؟؟

بر اساس شنیده‌ها، دلیل اصلی تأخیر در پخش «سووشون» اختلافات میان سرمایه‌گذاران (نماوا) و سازندگان این اثر است. این وضعیت، نه‌ تنها برای مخاطبانی که مشتاق تماشای این سریال هستند ناامیدکننده است، بلکه نشان‌دهنده چالش‌های ساخت آثار فرهنگی در کشور است.چنین اثری با روایت تاریخی، اجتماعی و انسانی‌اش، ظرفیت بالایی برای تبدیل‌شدن به یک سریال ماندگار را دارد. اما اختلافات پشت‌صحنه، فرصت دیده‌شدن آن را به تعویق انداخته است.

کمتر از دو ماه قبل بود که رسانه‌های ترکیه اعلام کردند که حق پخش سریال «شهرزاد» توسط کمپانی OGM PICTURES خریداری شده و نسخه ترکی این سریال جلوی دوربین می‌رود؛ همه برنامه ریزی‌ها برای تولید این سریال به سرعت انجام شد. از جلسات دورخوانی تا انتخاب بازیگر به صورت پی در پی خبر منتشر و در نهایت قسمت این سریال سه شنبه هفته گذشته ۲۰ آذر در «استار تی وی» با نام «گریه نکن استانبول» منتشر شد. با وجود فیلمبرداری همزمان، پخش هفتگی و فاصله کم شروع فیلمبرداری تا پخش؛ کیفیت این نسخه و برنامه ریزی‌های تبلیغاتی برای انتشار آن توسط شبکه ترکیه‌ای قابل توجه است. از طرفی حدود دو سال است که چرخه تولید و برنامه ریزی پلتفرم نماوا از مسیر حداقلی خارج شده و این پلتفرم با فقر محتوا مواجه شده است. اگرچه نماوا در مقاطع مختلفی تلاش‌هایی برای بازگشت به چرخه تولید و رقابت نموده اما هر بار با چالشی مواجه شده است. این در حالی که همه متولیان حوزه نمایش خانگی می‌دانند؛ این پلتفرم می‌تواند با مرتفع کردن مشکلات و پخش «سووشون» بار دیگر به اوج برگردد و مسیری تازه را در صنعت استریم ایران آغاز کند.با توجه به اهمیت عرضه تولیدات نمایشی فاخر در شبکه نمایش خانگی امیدواریم اختلافات موجود هرچه زودتر برطرف شود و شاهد عرضه اثری باشیم که شایسته اعتبار و جایگاه «سووشون» در ادبیات ایران است.

 




#سووشون؛ برگزیده #جشنواره_مقاومت!

سینماروزان/مهرداد شهبازی: هفدهمین دوره جشنواره فیلم مقاومت در خلیج فارس افتتاح شده در حالی که نام سریال سووشون در فهرست برگزیدگان آن آمده!

همزمان با افتتاحیه جشنواره مقاومت به جز اعلام نام آثار بخش های مختلف و تاکید بر اینکه بیش از ۲۵۰۰ اثر(!) به جشنواره ارسال شده، عنوان سریال سووشون هم در میان برگزیدگان بخش اقتباسی جشنواره دیده میشود.

در بخش فیلمنامه اقتباسی جشنواره مقاومت نام دو فیلمنامه به چشم می‌خورد؛ یکی با عنوان عجیب #چگونه_از_جنگیدن_لذت_ببریم؟ نوشته زهرا میری با مضمون ملی شدن صنعت نفت و دیگری #سووشون نوشته نوشا عبداله‌زاده با مضمون مقاومت و ایستادگی در برابر بیگانگان!

نوشا عبداله‌زاده که برگزیده جایزه فیلمنامه اقتباسی جشنواره مقاومت برای سووشون شده سابقه منشی‌گری صحنه در سریال مرز خوشبختی حسین سهیلی زاده را دارد. عبداله‌زاده در حین حال برنده جایزه از جشنواره کودک برای فیلمنامه اقتباسی #هستی برآمده از رمان فرهاد حسن‌زاده هم بوده است.

اینکه در جشنواره‌های ایران جایزه اقتباسی را به فیلمنامه‌هایی می‌دهند که هنوز به تولید نرسیده‌اند به کنار، سریال سووشون به کارگردانی نرگس آییار و تهیه‌کنندگی محمدحسین قاسمی، چند ماه قبل بابت ادعاهای مدیر انجمن مقاومت درباره حمایت تولید و تکذیب این ادعا توسط سازندگان، خبرساز شده بود.

به هر حال حمایت انجمن از تولید تکذیب شد ولی حالا فیلمنامه‌ای با عنوان سووشون برگزیده جشنواره مقاومتی شده که انجمن دفاع مقدس از جمله هسته‌های اصلی برگزاری آن است. این فیلمنامه البته سینمایی است و ربطی به سریال سووشون ندارد.

سووشون؛ برگزیده جشنواره مقاومت
سووشون؛ برگزیده جشنواره مقاومت

 




تکذیب ادعای رئیس انجمن سینمای مقاومت توسط سازندگان #سووشون: ارگانی نیستیم!/ طوری حرف نزنید که رزومه‌سازی کاذب و سوء مدیریت به مخاطبین القا گردد!

سینماروزان/مسعود احمدی: فقط ساعاتی بعد از ادعای  مدیر انجمن سینمای انقلاب و دفاع مقدس درباره حمایت بنیاد روایت از تولید سریال «سووشون»(اینجا را بخوانید)، این ادعا تکذیب شد.

پیرو ادعای منتشر شده از سوی مدیر انجمن سینمای انقلاب و دفاع مقدس درباره حمایت بنیاد روایت از تولید سریال «سووشون» به کارگردانی نرگس آبیار و تهیه کنندگی محمدحسین قاسمی، روابط عمومی این فیلم-سریال اطلاعیه ای را صادر کرده و هر گونه همکاری با بنیاد مذکور را تکذیب کرده اند.

متن اطلاعیه را بخوانید:

انجمن سینمای انقلاب و دفاع مقدس در تولید و سرمایه گذاری پروژه «سووشون» هیچ نقشی نداشته و خبرهای منتشر شده در این مورد کاملا کذب می‌باشد.

انتظار می رود انجمن مذکور در اطلاع رسانی و انتشار اخبار دقت لازم را داشته باشد تا در صورت بروز چنین اشتباهاتی، برداشتی مبنی بر رزومه سازی کاذب و سوء مدیریت به مخاطبین و دغدغه مندان فرهنگ و هنر القا نشود.

لازم به ذکر است هرچند مشکلات اقتصادی ناشی از تورم باعث بروز سختی های متعدد در ساخت این اثر شده اما پروژه «سووشون» بطور کامل با سرمایه گذاری بخش خصوصی و با همت، تلاش و ممارست شبانه روزی عوامل سازنده آن در حال تولید می باشد.

شایان ذکر است به سیاق گذشته تمامی اخبار مربوط به پروژه «سووشون» صرفا از طریق روابط عمومی این اثر و صفحه مخصوص آن منتشر خواهد شد و گروه سازندگان حق پیگیری نشر اخبار غیر واقع پیرامون اثر مذکور را برای خود محفوظ می داند.

تکذیب ارگانی بودن سریال سووشون توسط سازندگان
تکذیب ارگانی بودن سریال سووشون توسط سازندگان




خرید رایت #سو_و_شون از دخترخوانده سیمین!/پاسخ تهیه‌کننده سریال به متوسلانی

سینماروزان/فهیمه پناه آذر: اظهارات محمد متوسلانی -سینماگری که سالها پیش و به واسطه همسرش میهن بهرامی رایت اقتباس سینمایی رمان سووشون را از سیمین دانشور دریافت کرده بود- درباره بی اطلاعی از چگونگی تولید فیلم-سریال سووشون(اینجا را بخوانید) با واکنش تهیه‌کننده این پروژه مواجه شد.

#محمدحسین_قاسمی تهیه‌کننده فیلم-سریال سووشون با اعلام اینکه رایت رمان را از دخترخوانده سیمین دریافت کرده به روزنامه همشهری گفت: سیمین دانشور دخترخوانده و خواهرزاده‌ای دارند که وارث مرحوم دانشور بوده است. ما اجازه ساخت و خرید از این تالیف را با وی داشتیم و قرارداد هم با او امضا شده است.

قاسمی ادامه داد: تمام قراردادها که برای تولید فیلم‌های اقتباسی بسته می‌شود نهایتا تا ده سال اعتبار دارد و اگر این زمان بگذرد صاحب یا وارث می‌تواند قرارداد جدیدی را ببندد. محمد متوسلانی هم آن زمان-میانه دهه شصت-قرارداد تولید فیلم را بستند اما ساخت فیلم میسر نشد. به همین دلیل فیلمسازان و دیگر کارگردانان می‌توانند قراردادهای جدید خود را داشته باشند.

گفتنی است لیلی ریاحی خواهرزاده و دخترخوانده سیمین دانشور متولد سال ۱۳۲۷ بود که مهر امسال فوت شد.

محمدحسین قاسمی: رایت اقتباس از سووشون را از خواهرزاده سیمین-لیلی ریاحی-خریده ایم
محمدحسین قاسمی: رایت اقتباس از سووشون را از خواهرزاده سیمین-لیلی ریاحی-خریده ایم